Oíche chiúin, oíche Mhic Dé, Cách 'na suan, dís araon, Dís is dílse ag faire le spéis, Naí beag gnaoi-gheal ceanán tais caomh Críost ina chodladh go séimh, Críost ina chodladh go séimh.
Oíche chiúin, oíche Mhic Dé, Aoirí ar dtús chuala an scéal, "Aililiuia" aingil ag glaoch Cantain Shuairc i ngar is i gcéin Críost ár Slánaitheoir féin, Críost ár Slánaitheoir féin.
Oíche chiúin, oíche Mhic Dé, Mac Dé bhí, gáire a bhéil, Tuar dá rá 's dá lán-chur i gcéill, Ann gur tháinig tráth chinn a tséin, Críost a theacht ar an saol, Críost a theacht ar an saol. | Silent night, night of God's son. Soundly in slumber, the pair together, The pair and love, watching with affection, The small bright beautiful child Darling one Christ, calmly asleep, Christ, calmly asleep. Silent night, night of God's son. Shepherds first heard the tale, The angels crying out Alleluia. Lovely chanting near and far. Christ, the saviour himself, Christ, the saviour himself.
Silent night, night of God's son. God's Son with a smile on his face A sign spoken to be fully understood The sweet voice of an angel heard in the air Christ is coming into the world, Christ is coming into the world. |
Komentar
Posting Komentar